Páginas

viernes, 29 de junio de 2018

Bearne, el Aragón francés


La histórica Merindad de Ultrapuertos se conoce más popularmente como Baja Navarra y como Navarra francesa. Algo parecido pasa con el vecino Bearne respecto de Aragón. Bigorre, Cominges, Foix... también han tenido una estrecha relación con Aragón y con Navarra. Lo cierto es que la mitad sur de Francia, Córcega inclusive, ha tenido una profunda relación (a veces de dependencia política) con la monarquía aragonesa. Y la influencia aragonesa se ve reflejada en la mitad meridional francesa en varias banderas y escudos regionales que llevan la señal de Aragón e incluso en la gastronomía, apellidos... 

Aquí vemos que el apellido Zaragoza tiene considerable extensión por Francia y el apellido Saragossa (derivado de Zaragoza), a pesar de estar muy extendido por España, se da más en Brasil y Francia:



Asimismo en la región francesa de Occitania hay una localidad que también hace obvia referencia a Aragón: Aragone.

La Corona de Aragón con sus vasallos franceses, incluyendo Bearne (de amarillo)

¿Por qué nos interesa saber sobre Aragón o Bearne a los navarros? Porque hemos tenido bastante historia y reyes comunes. Por ejemplo el celebérrimo Rey Alfonso I el Batallador, al que el enlace de abajo menciona:


Se dice que los bearneses descienden de la tribu celta de los vacceos, una tribu del noroeste de la España prerromana. De hecho las vacas rojas del escudo y bandera del Bearne representan a los vacceos.

Muchos bearneses, como el resto de "francos" o francígenos, vinieron a España por Aragón y Navarra, como peregrinos y repobladores a través del Camino de Santiago o para la reconquista. El Bearne ha sido parte de la región histórica de Gascuña, que más o menos coincide geográficamente con Aquitania. La histórica presencia bearnesa y de otros gascones está a la vista en topónimos y apellidos españoles como Gascueña, Gascuñuela, Gasco, Gascón, Gascó...

Como Bayona o San Juan de Pie de Puerto, el Bearne es uno de esos topónimos franceses que casi nadie sabe si dejarlo en francés, (Béarn) o traducirlo al español. En español se usan ambos con frecuencia.

El Bearne (Béarn) es una histórica región francesa que, junto con Labort, Baja Navarra y Sola, forma parte del departamento de los Pirineos Atlánticos, en la Región de Nueva Aquitania.

Navarra limita con el Bearne (de verde), pero Aragón mucho más

No han sido pocos en el pasado los que han denominado a la región francesa de Bearne como Aragón francés por la gran afinidad bilateral histórica. Este sobrenombre de Aragón francés se ha utilizado tanto en francés como en español, si bien este calificativo de base popular apenas ha trascendido a internet. En esta guía turística sí lo denominan Aragón francés:


Con lo de denominar al Bearne como Aragón francés pasa un poco como con el dicho popular "Navarros y Aragoneses, hermanos", tan conocido en La Ribera tudelana y en Zaragoza, pero apenas conocido en Pamplona o en internet.

En memoria de la antiquísima relación aragonesa-bearnesa, ya en 1960 se hermanaron la ciudad de Zaragoza y la de Pau, respectivamente capitales aragonesa y bearnesa. En 1977 Zaragoza asimismo se hermanó con Biarritz, otro reflejo de la vieja relación de Aragón con Aquitania, especialmente el departamento de los Pirineos Atlánticos. Por otro lado en 1960 también se creó la Association Béarn Aragon. Luego en los años 90 la asociación se amplió para incluir a Navarra (España) y a Bigorre (Francia).

Obviamente no añadieron Navarra y Bigorre por hacer bonito, sino porque Navarra y Bigorre (Bigorra en español) estaban muy vinculadas a ambas. Estos no son tejemanejes politiqueros modernos, sino relaciones institucionales que reflejan la historia común de Aquitania con Aragón.

Logo de la Association Béarn Bigorre Aragon Navarre

Si recordamos el Tributo de las Tres Vacas del Roncal, ahí están presentes alcaldes roncaleses de un lado y baretusinos del otro lado. Además unos alcaldes ansotanos hacen como de testigos-jueces.

Los ansotanos y los roncaleses son españoles, aragoneses los unos y navarricos los otros. Los baretusinos son franceses del Valle de Baretous, Aragón francés, o sea, el Bearne.

Navarros españoles, aragoneses españoles y aragoneses franceses (bearneses) en el Tributo de las Tres Vacas

Influencia lingüística occitana

Desde la edad media hubo un profundo intercambio lingüístico entre Bearne, el Aragón francés, y el Aragón español que se produjo por vecindad y debido a diferentes alianzas y vasallaje de territorios franceses a la Corona de Aragón. Por no hablar de los bearneses que repoblaron parte de Aragón y Navarra con otros gascones.

Además el intercambio lingüístico y cultural se produjo también por medio de los trovadores que sabían idiomas como el navarroaragonés, el provenzal y el gascón.

El occitano se divide en varios dialectos, como el gascón, que se suelen calificar con buen criterio como idiomas propiamente dichos. El gascón bearnés es un patuá (patois) o dialecto con mucha concordancia con el navarroaragonés, sobre todo su variante conocida como altoaragonés. 

No es casualidad que el aragonés moderno se asemeje considerablemente al patuá bearnés (o dialecto bearnés) del gascón.

El Camino de Santiago navarroaragonés y las lenguas francígenas

El Camino de Santiago viene bifurcado desde Francia, entrando simultáneamente por Navarra y Aragón. Posteriormente en Navarra se reunifica la bifurcación.

El Camino de Santiago trajo al idioma español un gran número de términos de lenguas como el francés y el occitano. Navarra contó con poblaciones de mayoría franca como Pamplona y Estella. Estella hablaba occitano en la Edad Media, nada de vascuence.

Casi nadie la llamaba Lizarrara (lo de Lizarra es posterior), porque esa era una aldea vecina de esta villa franca de Estella, no la propia Estella prefranca. Vamos que no había dos lenguas conviviendo en Estella, sólo una romance (el occitano), aparte de la romance oficial del Reino de Navarra: el aragonés, en su variante navarra conocida como romance navarro.

En Pamplona era mayoritario también el occitano porque en dos de sus tres barrios, San Nicolás y San Cernin, se hablaba occitano. Sólo en el tercero, La Navarrería, era el de lengua vascuence mayoritaria.

De todas formas, como ya vimos en el artículo de la Castilla oriental navarroaragonesa, los franceses (gascones, probablemente bearneses incluidos, provenzales...) del sur fueron también muy activos en la reconquista y repoblación del resto de España en zonas de la meseta y la Corona de Aragón. Vamos, en toda o casi toda España.

Camino de Santiago francés. Éste es el Camino de Santiago oficial. Hay otras rutas de menos fama e importancia que van por ejemplo desde el sur de España hasta Santiago o desde Inglaterra a Santiago por mar.

Ciertas zonas de Navarra estaban poco pobladas, por lo que por medio de fueros promulgados por los reyes navarros se atrajeron a muchos francos. Así que la población romance francesa era mayoritaria en varias poblaciones importantes de Navarra.

Por eso Navarra tiene varios topónimos francos o de influencia franca o francesa como Roncesvalles, Valcarlos, La Chantrea, La Rochapea, Labrit, San Cernin (San Saturnino), Villafranca (Ville Franch), Martiquet.... o apellidos como Labat, Pernaut, Anaut, Michel, Michelena, Mauleón, Beaumont...

País Vasco-Aquitania, una eurorregión sin base histórica

En los últimos años varias regiones francesas se han fusionado con la meta puesta en ahorrar. Además en algún caso han cambiado, a veces ligeramente, de nombre. Por ejemplo las ya inmensas regiones francesas de Aquitania y Mediodía se han ampliado por fusión con otras. Ahora se denominan Nueva Aquitania y Occitania respectivamente.

Navarra y Aragón hemos tenido bastante relación con Francia, especialmente con Aquitania y el resto del mediodía francés. Pero el País Vasco, que es el que apenas se ha relacionado con Francia, pero sí con la Meseta castellana, es el que forma parte fundadora de la eurorregión País Vasco-Nueva Aquitania, a la que recientemente se ha sumado Navarra a iniciativa del euscogobierno.

Mellenave de Navarrenx, Bastanes (como el Baztán de Petilla) y Navarrenx son localidades bearnesas con topónimos navarroespañoles.

Navarra ha tenido muchos vínculos con el Bearne, como se puede deducir de los topónimos navarros mencionados arriba. Sin embargo es Aragón (la autonomía con la que compartimos más mugas) la región más relacionada con el Bearne. Asimismo ya hemos visto que Aragón tiene una antiquísima relación histórica con el resto de Aquitania y Occitania.

Aquitania, incluido el Bearne, y Aragón. El mapa ya tiene una leyenda que explica la fuerte relación aquitano-aragonesa.

Aragón no está en nuestra eurorregión y sí el País Vasco.  Así que si la razón no es geográfica ni histórica, la conclusión evidente que sacamos es que esta eurorregión sólo se basa en la política pro-aberchale.

Gastón de Bearne, el amigo del Rey Batallador: conquistador de Jerusalén y Zaragoza

Entre los gigantes y cabezudos de la comparsa de Zaragoza están el Bearnés y la Bearnesa. El Bearnés representa al Vizconde Gastón de Bearne (vizconde de 1090 a 1131), tenía una buena relación de amistad con el rey Alfonso el Batallador, que además era rey de Navarra:


La Bearnesa representa a Talesa de Aragón, la esposa de Gastón. Esta noble aragonesa era hija del Conde Sancho Ramírez, cuyo hermano era el Rey de Pamplona y Aragón, también llamado como su hermano Sancho Ramírez. Sus padres no tuvieron que discurrir mucho para pensar nombres. El conde Sancho Ramírez gobernó las localidades navarroaragonesas de Aibar, Sos, Benabarre, Fantova, ​Monzón, Arriesgo y Javier, así como La Ribagorza.

Estatua del Rey Alfonso I de Aragón (en Zaragoza capital), más conocido como Alfonso el Batallador.

El Vizconde del Bearne, Gastón el Cruzado, tuvo un rol protagonista en la conquista de Jerusalén durante la Primera Cruzada. Durante su mandato el vizcondado de Bearne en teoría era vasallo del ducado de Aquitania, aunque en la práctica era casi independiente.

Asimismo el belicoso Gastón de Bearne colaboró en 1118 con el rey Alfonso el Batallador de Pamplona y Aragón en la  toma de Zaragoza capital de manos musulmanas. Su esposa Talesa de Aragón se quedó rigiendo el Vizcondado de Bearne.

Gastón IV fue vizconde de Bearne de 1090 a 1131, cuando falleció. Puesto que dirigió la conquista de la ciudad del Ebro se le dio el título de señor de Zaragoza. Además fue señor tenente de Uncastillo (Cinco Villas, Zaragoza) y se le consideró ricohombre de Aragón, la máxima grandeza nobiliaria del Reino de Aragón.

Dibujo de Gastón IV de Bearne soplando un colmillo de elefante como señal de guerra. Su escudo es el de Bearne con fondo amarillo y dos vacas pirenaicas betizú rojas. 

Betizú, ¿vaca vasca, navarra, aragonesa o bearnesa?

Vaca pirenaica (betizú) en la que se basan la bandera y el escudo bearneses

La raza de vaca betizú se la han apropiado los abertzales como vaca vasca. De hecho un popular programa infantil de la aberchunga ETB 1 se llamaba Betizu en honor a esta vaca. Esta vaca roja es muy popular en Labort, Navarra Francesa, Sola y en el Aragón Francés, el Bearne.

En las últimas décadas se ha extendido también por La Montaña navarra y por Euscadi. En la antigüedad se extendía a lo largo de los Pirineos, no sólo en el lado más occidental. Así que la vaca betizú no es únicamente vasca, navarra o bearnesa, sino pirenaica.

Y si es cierto que la vaca betizú representa a los vacceos, unos pueblos del centro de la Meseta norte, bien podía ser que la vaca betizú sea tan castiza como el Toro de Osborne.

Escudo de Andorra con un cuartel representando el escudo del Bearne

El escudo de Andorra tiene en un cuartel una mitra y un báculo, en otro las barras de Aragón, en otro las barras de Foix y finalmente las dos vacas betizú de Bearne. La presencia del escudo bearnés en el andorrano nos da una pista de la importancia que ha tenido el Bearne en su relación con Aragón.

Los apellidos Gascón y Bearn

El Bearne se considera culturalmente e históricamente parte de las regiones francesas de Gascuña y Aquitania.

Gascuña es una región histórica francesa que básicamente abarca algo menos de la mitad sur de la Región de Nueva Aquitania y una porción pequeña de la Región de Occitania.

España recibió muchos gascones por los motivos ya mencionados. Muchos de ellos eran bearneses.

Gascón

Hay quien considera que Gastón deriva de Gascón. El apellido Gascón se ha extendido por España por la gran afluencia de gascones que llegaron en la Edad Media. Se concentra en la antigua Corona de Aragón, en provincias que en algún momento pertenecieron a los reinos de Navarra y Murcia y en la Castilla navarroaragonesa. 

Estos dos reinos, Navarra y Murcia, fueron temporalmente parte de la Corona de Aragón, si bien las provincias al oeste de Navarra, vascas y castellanas, nunca fueron de la Corona de Aragón.

La provincia con más apellidados Gascón es claramente Zaragoza, seguida de cerca por Barcelona y Valencia.

Bearne, Bearn, Biarne

El apellido Bearne, así como Bearn, recibió el nombre de su lugar de origen. Desde antaño a este apellido se le ha tenido bien considerado. En Cataluña, Aragón y Navarra radicaron sus primeras ramas españolas.

En Aragón se dio lugar al apellido Biarne, algo lógico, pues es muy habitual entre navarros y aragoneses el convertir los hiatos en diptongos. Varios de sus caballeros se dirigieron a la conquista de Córdoba, Sevilla y Écija.

Algunas líneas de Cataluña tenían el apellido "Bearn". En España hay varias casas con el apellido "Bearne". Al parecer no todos los linajes Bearn o Bearne tienen el mismo origen genealógico, aunque sí geográfico. 

Según una tradición familiar, que se ha pasado de generación en generación, los Bearn escoceses son originarios de Pau, capital del Bearne. Sus descendientes creen que eran hugonotes que decidieron irse de una Francia abrumadoramente católica.

Al parecer todos los Bearn que fueron al Reino Unido se asentaron en la localidad escocesa de Brechin, Angus, y todos eran tejedores y agricultores que cosechaban lino.

Pamplonica

No hay comentarios:

Publicar un comentario